Übersetzung von "как звучи" in Deutsch


So wird's gemacht "как звучи" in Sätzen:

Сега да чуем как звучи, Лина.
Jetzt lass uns mal hören, wie es klingt, Lina.
Ще го усиля, за да чуя как звучи.
Ich werde das Teil an den Verstärker klemmen. Mal sehen, wie es sich anhört.
Не ми харесва как звучи това.
Oh, oh. Das Geräusch gefällt mir ganz und gar nicht.
Така, мислех си, как звучи това със срещата.
Ich hab überlegt, wie das wohl klingen mag gerade... das, uh, das mit dem Date.
Знам как звучи, мога да се справя с това сам.
Ich weiß wie das klingt, aber ich kann das alleine machen.
Как звучи гласът му... или как мирише или...
Z.B. der Klang seiner Stimme, wie er gerochen hat...
Знам как звучи, но нямах избор.
Ich ließ sie verhaften. Ich weiß, wie das klingt, aber ich hatte keine Wahl.
И ако си забравил как звучи това...
Und wenn du vergessen hast, wie sich das anhört...
Знаеш ли как звучи всичко това?
Wissen Sie, wie sich das anhört?
Искаш да го кажа, защото ти харесва как звучи.
Du willst nur, dass ich es sage, um zu hören, wie ich die R's rolle.
Повярвай ми, знам как звучи, това е чисто и просто бизнес.
Mit Ihrer Führung! Glauben Sie mir, wir wissen, wie es aussieht, aber es ist rein geschäftlich, ganz simpel.
Знам как звучи, но имам запис на Бут извършващ убийство!
Das klingt seltsam. Aber ich habe Booth auf Video, wie er tötet.
Знам как звучи, но ще си намериш някоя.
Ich weiß wie das läuft, aber... Sie werden jemand anderen finden.
Да не би тя да иска да не ми пука как звучи песента?
Ja. Ich meine, was will sie denn, soll es mir etwa egal sein, wie die Songs klingen?
Знам, как звучи, но аз не работя за Отдела.
Ich weiß, wie das klingt, aber ich arbeite nicht für Division.
Знам как звучи, но май са отвлечени.
Ich weiß, es klingt verrückt, aber ich denke, sie wurden entführt. Entführt?
Знам как звучи, но аз по трудния начин разбрах, че бунтовниците са реални.
Sir, ich weiß, wie es sich anhört, aber, schweren Herzens glaube auch ich mittlerweile daran, dass diese Skitter-Rebellen echt sind.
За това спрете да се притеснявате как звучи и започнете да пишете чек.
Also hören Sie auf, sich darum zu sorgen, wie es sich anhört und fangen Sie an, einen Scheck zu schreiben.
Да, все едно знаеш как звучи това.
Ja, als ob du wüsstest, wie sich Küssen anhört.
Виж, знам как звучи, но се появяват личности в света, които хората следват.
Schaut, ich weiß, wie sich das anhört, aber es gibt immer jemanden, dem die Leuten folgen.
Защото знаеш как звучи това, нали?
Denn du weißt, wie sich das anhört, oder?
Схванах достатъчно, за да разбера как звучи "да живее Стюард".
Ich lernte genug, um zu verstehen, wie sich "lang lebe der Stuart" anhört.
Знам как звучи, но е истина.
Ich weiß, wie es sich anhört. Aber es ist wirklich so.
Не е вярно, но ми харесва как звучи.
Das ist nicht wahr, aber mir gefällt der Gedanke.
Знам как звучи, но е истински, и е невероятен.
Ich beschuldige dich nicht, dass du zweifelst, Abby. Ich weiß, wie es klingt, aber es ist echt und es ist unglaublich.
Не знам за какво говориш, но ми харесва как звучи.
Ich weiß zwar nicht, wovon du sprichst, aber ich mag, wie du es sagst.
Знам как звучи, но е истина, повярвай ми.
Ich weiß, wie verrückt es klingt, vertrau mir, aber es ist real.
Вижте как звучи във видеото по-долу.
Sehen Sie, wie es im Video unten klingt.
Но докато имаме поразително ярко визуално разбиране за космоса, ние нямаме представа за това как звучи той.
Obwohl wir eine lebhafte bildliche Vorstellung des Weltalls haben, wissen wir nicht, wie das Weltall klingt.
Ами, в случай, че някога сте се чудили, ето как звучи Слънцето.
Fall Sie sich schon einmal gefragt haben, so klingt die Sonne.
Първо, да ви припомня как звучи седемгодишно дете, като свири на пиано.
Erstens: ich möchte Sie daran erinnern, wie ein Siebenjähriger Klavier spielt.
0.73366212844849s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?